Wednesday, February 15, 2006

[簡直不把我當人看嘛!!]

我為什麼會寫這句 「簡直不把我當人看嘛!!」???
來來來... 大家來給我評評理.
上禮拜六傍晚 5點多跟頭家倆人在家裡呆了一整天, 決定要到外面去散散步﹑透透氣. 倆人全副武裝 - 風衣; 運動長褲; 散步鞋, 打扮好. 嗯... 外面的風是有點大, 不過看樣子還不至於大到走不動. 整裝好... 出發嘍!!!

。。。開門。。。 跨步走出去。。。
*咻咻咻* 厚... 風還真不小咧.
*嘎嘎嘎* 哈... 頭家的牙齒已經打起來了.

頭家: 嘿... 我我我... 看我們們們... 還是... 把把把把垃圾丟一丟然後就就就回去了. 好好好嗎? *一邊講話一邊不停的打哆嗦*

影子: Huh??? 你是說真的還是跟我開玩笑? 把垃圾丟一丟後就回去?
頭家: 真的啊. 好好好好冷哦.
影子: {{哈哈哈}} 醬子就好冷哦? {{哈哈哈}}... *這時候剛好把垃圾丟好了*
頭家: 好啦... 要不然我們就繞一個小圈去看看有沒有信然後就 回去好不好?
影子: {{哈哈哈}} ... 走個根本 (註1) 不要說沒有走到是不是? {{哈哈哈}} ... (實在是沒有辦法忍住不笑. 方圓五百哩內一定可以聽到我那高亢雄厚的笑聲)
頭家: 好不好嘛?
影子: ok ok ok ... {{哈哈哈}}

*疑惑的看倌* 嗯... 這些對話好像跟妳的標題沒什麼關連咧.
慢著慢著... 別急嘛. 就來了.
所以我們就走去看信箱有沒有信. 嘿... 頭家是用衝的速度往前跑企. 他說因為風太大太冷了, 用跑的可以大幅度減低在外面的時間, 這樣就可以快快到達信箱然後快快回去. *很不以為然的影子*

咦... 有信! 還有一堆雜誌!

頭家: 嗯... 既然已經出來了 ... 不然我們走到前面的 corner store 企逛逛.
影子: 好啊好啊... (我當然是好啦. 這點小風對住十幾年紐西蘭, 夏天也常有這種強風冷風的我來說, 哼! 小兒科啦!)



走啊走啊走啊走 ... 到了小店的門口了. 剛要推門進去... 頭家一把把我拉住 ...
頭家: 等一下
影子: huh? 怎麼了? *我以為是店已經關門了*
頭家: *指著貼在門上的一張紙* 妳看 ... 這上面說什麼 ... "NO PET BEYOND THIS POINT"(註2). 妳不能進去.

{{{ 吼 }}}

可想我大吼一聲後; 我的拳頭握得多緊; 呼吸有多急; 目光有多銳利 ...
沒有 ... 我只是把嘴嘟得長長尖尖高高的 ... 一副很委屈的樣子. ={


註1: 台語 - 意思意思的意思
註2: 寵物不能進去

4 comments:

Anonymous said...

我看到照片的門上貼的那句時,我下意識就想到你頭家會來這招,果真無錯.

噗刺...

下次有機會要報仇啊!呵呵!

Anonymous said...

邪痘本來就是我們家的小 pet pet 啊。。。天啊我倒底做錯了什麼事。。。

Anonymous said...

anonymous先生,您又做錯的是:您忘了您來自火星,仍很得意以火星語和來自金星來的shadow講這種"欠打"的話.

You got it now?呵呵!

Shadow said...

nadine:
這次算我栽到底了. 我是壓根兒沒注意到門口的那張紙. =(

anonymous:
厚! 很 go 混哦!!